未名天日语
咨询
微博
微博
微信
微信
支付宝
支付宝
微信支付
微信
支付

未名天日语网校 首页 日语学习 日语入门篇

      所谓“唱え言葉”字面翻译就是唱念的咒语,对着看不见的神灵唱念的,带有信仰成分的语言。如日本人在立春撒豆时节时唱念的“福神屋里请,魔鬼请出去”。当然唱え言葉并不只有这些,说白了就是我们平时念叨的一些话,可以说是略带游戏性质的儿歌,比如我们常说的“拉钩上吊一百年不许变”看下面这几个例子你就明白啦~



となえことば 1

 
(テスト前)てんとるてんとるてんてんとるとる——在考试前
 
(体のどこかが痛むとき)ちちんぷいぷい いたい——当感到疼痛时
 
いたいとんでいけいたいいたいは いらんわあい
 
いたいいたいは とんでいけ

————————
 
となえことば 2 


だるまさんがころんだ、だるまさんねころんだ、だるまさんがにらんだ、だるまさんのおじさん、だるまさんごくろうさん。——类似于一二三木头人的游戏时会用到

————————
 
となえことば 3
 
(ものを選ぶとき)どれにしようかな 天の神様の言うとおり——在选择时

 
(天気ねがうとき)てるてるぼいず てるぼうず あした 天気にしておくれ——祈祷好天气时
 
(ゆび切りのとき)指切りげんまん 嘘ついたら針1000本 のおます ゆび切った。——拉钩时

————————
 

相关热词搜索:日语入门 趣味日语 日语学习

上一篇:【趣味日语】語呂合わせ——一语双关俏皮话
下一篇:【日语入门】走遍日本都不怕,都道府县这么读~